New policies are making life harder for trans people — and prompting big financial decisions
白宫的执行命令和立法在许多州都针对跨性别者的权利和保护。对于某些人来说,这意味着增加了财务上的担忧。
Kirk shooting videos spread online, even to viewers who didn't want to see them
查理·柯克(Charlie Kirk)拍摄的图形视频在网上广泛传播,引起了人们对暴露于暴力图像的情感和政治损失的担忧。
Why beef prices are higher than ever (and shoppers are finally resisting)
美国牧场主在数十年来饲养最少的母牛。通过价格上涨,到目前为止,美国购物者一直忠于他们对汉堡和牛排的热爱。
Jimmy Kimmel show is pulled by ABC after comments about the Charlie Kirk killing
此举是在FCC专员的出现之后的,他批评了金梅尔最近的独白。
The ongoing U.S.-China trade war has complicated things for U.S. chip giant Nvidia
美国芯片巨头NVIDIA陷入了美国 - 中国贸易战争中间。但是,要限制对公司筹码的需求,这将不仅需要地缘政治紧张局势。
Ben & Jerry's co-founder Jerry Greenfield resigns over dispute with owner Unilever
格林菲尔德说,佛蒙特州的冰淇淋制造商“已经沉默了,因为担心会扰乱当权者的恐惧,而跨国公司是2000年收购Ben&Jerry's的跨国公司。
Facing Trump's pressure, the Fed cuts rates for the first time this year
美联储周三将利率降低了四分之一百分点,以缓解下垂的就业市场。此举是因为政策制定者面临特朗普总统的压力越来越大。
NPR to trim $5 million this year as public radio stations struggle to pay bills
NPR计划在未来财政年度的整个期限内将装修总计超过500万美元,以使其年度预算达到平衡。同时,当地电台正在寻求更多帮助。
Trump files $15 billion defamation lawsuit against 'New York Times'
特朗普总统对《纽约时报》及其四名记者提起了150亿美元的诽谤诉讼,指责他们损害了他的业务和个人声誉。
Appeals court says Lisa Cook can stay on the Federal Reserve board -- for now
联邦上诉法院阻止了特朗普总统解雇美联储州长丽莎·库克(Lisa Cook),就在对利率的重要投票之前。
Why Trump wants companies to report earnings less frequently
特朗普总统希望公司报告其收益较少。长期以来,高管一直呼吁这 - 但是一些财务专家担心这会很糟糕。
Senate confirms Stephen Miran to Fed Board. Who is he and why's he so controversial?
参议院周一投票通过确认斯蒂芬·米兰(Stephen Miran)为美联储委员会。曾在两个特朗普政府任职的米兰(Miran)表示,他不会从白宫辞职,而是请假,对其独立性进一步担心。
Officials announce a 'framework' for keeping TikTok online in the U.S.
美国官员宣布了一个“框架”,该框架将使中国拥有的简短视频平台Tiktok继续在美国继续运营,尽管两国仍在研究细节。
Elon Musk could become the world's 1st trillionaire. Here's the effect it could have
埃隆·马斯克(Elon Musk)可能会成为世界上第一位万亿人。布鲁金斯学会高级同胞达雷尔·韦斯特(Darrell West)谈论了要约的含义。
Democrats will 'either adapt or die' as strategists push them onto new platforms
著名的民主党立法者和有影响力的人鼓励他们的民主党人拥抱社交媒体和在线录像带,以吸引选民或冒着被抛弃的风险。
Trump administration launches trial program to fast-track electric air taxis
FAA正在寻求针对包括试行和无人运营的项目的建议,重点是电动出租车,也称为电动垂直起飞和着陆飞机。
FAA seeks to fine Boeing $3.1 million for safety violations, door plug blowout
FAA表示,它在华盛顿州伦顿市的波音737工厂和波音分包商Spirit Aerosystems的737工厂在堪萨斯州威奇托市确定了数百种质量系统违规行为。
Fed's Cook claimed second residence as 'vacation home,' undercutting Trump fraud claims
美联储州长丽莎·库克(Lisa Cook)在贷款估算中称她在2021年购买的公寓是“度假屋”,这可能会破坏特朗普政府对她犯下抵押欺诈的要求。